Năm 1984, tôi được nhận học bổng của Cơ quan Năng lượng nguyên tử quốc tế (IAEA - International Atomic Energy Agency) sang nghiên cứu tại Hà Lan. Nơi ăn ở là “Trung tâm quốc tế các nước đang phát triển” ở thành phố Wageningen, gần biên giới giữa Hà Lan và Đức. Nghiên cứu sinh đến từ nhiều nước châu Á, châu Phi và Mỹ La tinh. Ngôn ngữ giao tiếp là tiếng Anh. Trong thời gian ở Hà Lan tôi có hoàn thành một công trình nghiên cứu về đo liều lượng phóng xạ cao bằng phương pháp huỳnh quang. Công trình này đã được tôi báo cáo tại hội nghị quốc tế về đo liều lượng phóng xạ cao (high dose dosimetry) họp ở Vienna (Áo) và đăng trong tuyển tập của hội nghị xuất bản ở Vienna.
Sau khi ở Hà Lan về nước, mỗi lần các đồng chí lãnh đạo tiếp khách nước ngoài thuộc ngành hạt nhân sử dụng tiếng Anh tôi đều được giao nhiệm vụ phiên dịch. Tôi đã phiên dịch trong buổi Đại tướng Võ Nguyên Giáp, Phó chủ tịch Hội đồng Bộ trưởng tiếp ông Hans Blix, người Thụy Điển, Tổng Giám đốc Cơ quan Năng lượng nguyên tử quốc tế (IAEA); ông Noramly Bin Muslim, người Malaysia, Phó tổng giám đốc IAEA; ông Smith, Giám đốc Cơ quan Năng lượng nguyên tử Australia, con trai chủ tịch Cuba Fidel Castro, Tiến sĩ Vật lý hạt nhân, Tổng thư ký Ủy ban năng lượng nguyên tử Cuba v.v…
